Afinal, quais os problemas a tradução técnica pode resolver no seu negócio?

  • por

A tradução técnica é um tipo de tradução especializada em textos com linguagem e terminologia específicas de um determinado setor, como manuais de instruções, fichas de especificação de produtos, guias de usuário, procedimentos de trabalho, relatórios científicos, programas de computador e publicações de engenharia ou automotivas, entre outros.

Diante disso, muitas empresas precisam de traduções técnicas para atender o mercado global, facilitar o uso da tecnologia, garantir a segurança dos funcionários e aumentar a produtividade. Por isso, é essencial que o tradutor técnico tenha uma boa base de conhecimentos da área temática e tenha as ferramentas e habilidades necessárias para garantir a correta correlação da terminologia entre os diferentes componentes da documentação do produto.

A Traduzca oferece serviços de tradução técnica de alta qualidade, com profissionais qualificados e experientes em diversos setores. Com a nossa tradução, o empresário pode evitar os seguintes problemas na indústria:

  • Erros de interpretação e de operação dos equipamentos, que podem comprometer a eficiência, a segurança e a qualidade dos processos produtivos;
  • Falta de conformidade com as normas técnicas e as regulamentações dos países de destino dos equipamentos, que podem gerar multas, sanções e impedimentos legais;
  • Perda de competitividade e de credibilidade no mercado internacional, que podem afetar a reputação, a fidelização e a expansão dos negócios.

Conte com a Traduzca para ter a melhor tradução técnica no seu negócio. Estamos ao seu lado para fazer a sua empresa decolar. Solicite orçamento sem compromisso agora mesmo.